| Ichiban chikai yühinkyoku wa dokodesuka ? |
Wher's the nearest post |
En yakın postane nerede ? |
| Yübinkyoku wa itsu aki /
shimari masuka ?
|
What time dose the post office open /
close ?
|
Postane ne zaman açılıyor / kapanıyor ? |
| Kitte o kudasai. |
I want some stamps.please. |
Pul verebilir misniz .Lütfen. |
| Kono tegami wa Nihon made ikuradesuka ? |
What's the postage for letter to Japon ? |
Japonya ' ya mektup ücreti ne kadar ? |
| Kono tegami o kakitome ni shitekudasai |
Please get this letter registered. |
Lütfen bu mektubu iadeli taahütlü gönderin. |
| kozutsumi o okuritaino desuga. |
I want to send this parcel |
Bı paketi göndermek istiyorum. |
| Kökübin de onegaishimasu |
I want to send this by airmail. |
Bunu uçakla göndermek istiyorum. |
| yöbinkyoku |
post office |
postahane |
| hagai |
postcard |
kart |
| köküshokan |
air mail |
uçak postası |
| kakimote yübin |
registered mail |
iadeli taahütlü |
| kozutsumi |
parcel |
paket |
| posuto |
post box(U.S.)/ mail box (G.B.) |
posta kutusu |
| sokutasu |
express/special delivery |
ekspres posta/ özel ulak |
| funabin |
sea mail |
yüzey postası |
| |
writing a letter |
mektup yazmak |
| fötö |
envelope |
zarf |
| atena |
address |
adres |
| sashidashinin jüshö |
sender adress |
gönderenin adresi |
| yübinbangö |
zip code / post code |
posta kutusu |
| hizuke |
date |
tarih |
| kakidashi |
salutation |
selam verme;hatır sorma
Sayın Nay ...;Bayan ...
Sevgili ... ; Canım...;
Sayın Baylar ...; Bay
|
| hikikoni |
indention |
içerlek yazma |
| honbun |
text |
metin |
| musubi no kotoba |
complimentary close |
nezaket ifadeleri
|
| |
Yours Sincerely/ Sincerely Yours
Affectionately Yours
As always etc...,
|
Saygılarımla |
| shomei |
signature |
imza |
| shishin |
personel letter |
özel mektup |
| shayöbunsho |
business letter |
iş mektubu |
|
SICKNESS - HASTALIKLAR
|
| |
general use |
genel kullanım |
| Isha o yonde kudasai |
Can you get a doctor ? |
Bana bir doktor bulabilir misniz? |
| Kyükyüsha o yonde kudasai. |
Could you call me an amburance ? |
Bana bir ambulans çağırabilir misiniz ? |
| Gekabyöin wa dokoni arimasuka ? |
Where's the surgery ? |
Cerrahi ne tarafta ? |
| Byöin e ikitai no desuka . |
I'd like to go to the hospital. |
Hastahaneye gitmek istiyorum. |
| Nanji made aite imasuka ? |
What time is the hospital open to ? |
Hastahane saat kaça kadar açık ? |
| Kaze o hikimashita . |
I've caught a cold |
Soğuk aldım / üşüttüm. |
| Kibun ga warudesu. |
I'm not feeling well |
Kendimi iyi hisstemiyorum. |
| Netsu ga arimasu. |
I've got a fever |
Ateşim var. |
| Memai ga shimasu |
I've felt a child |
ürperdim |
| Seki ga demasu |
I've had a cough |
öksürüğüm var |
| Hirökan ga arimasu. |
I've been exhausted |
Bitkindim. |
| Atama/nodo ga itai desu |
I'Ve got a headache/sore throat. |
Başım ağrıyor/boğazım ağırıyor |
| Shokuyoku ga arimasen |
I've had a poor appetite. |
iştahım yok |
| Mono ga taberaremasen. |
I can't eat |
Yemek yiyemiyorum |
| Hakike ga shimasu |
I've been vomiting |
Kustum/istifra ettim |
| Tabesugi desu |
I've ate too much |
Çok fazla yemek yedim. |
| Geri o shiteimasu |
I've had loose bowels |
ishal oldum. |
| Benpi desu |
I'm constipated |
Kabız oldum |
| I ga itai desu |
I've got a stmachache |
Midem ağrıyor |
| (Yubi de shimeshite)Kokoga itai |
I've got a pain here |
Buram ağrıyor |
| Taiben hidoidesu |
It's so terrible |
Ağrı çok kötü |
| Amari hidoku arimasen. |
It's nothing serious |
Ciddi bir şey değil. |
| Yoru nemuremasen |
I can't sleep |
Uykusuzluk çekiyorum |
| Yume de unasaremasu. |
I'm having nightmares. |
Kabuslar görüyorum |
| Nanika kusuri o kudasai |
I'd like you to prescribe some medicine for me. |
Bana ilaç verir misniz? |
| Ansei ni shiteinakereba narimasenka ? |
Do I have to keep a rest ? |
Dinlenmesi mi gerekiyor ? |
| Ryokö o tsuzukerare masuka ? |
Can I travel ? |
Seyahat edebilir miyim ? |
| Fuku o nuide kudasai .
Iki o sutte.haite
|
Take off your cloths
Breathe in.breathe out
|
Nefes alın.nefes verin |
| Kuchi o akte nodo o misete kudasai . |
Open your mouth, see your throat. |
Ağzınız açın. boğazınız göreyim |
| Donokurai mae kara desuka ? |
How long have you been feeling like this ? |
Ne zamandır kendinizi böyle hissediyorsunuz ? |
| Doko ga itami masuka ? |
Which part have you got a pain ? |
Nereniz ağrıyor ? |
| Shinpai arimasen. |
It's not serious |
Ciddi bir şey değil |
| Kono kusuri o ichinichi sankai shokuga ni onomikudasai |
Take this medicine after meals three times a day |
Bu ilacı yemeklerden sonra olmak üzere üç defa alın |
| Anata wa nyüin no hitsuyö ga arimasu |
You need to go into the hospital |
Hastahaneye gitmeniz gerek |
| ...no arerugiga arimasu |
I'm allergic to ... |
...' ye alerjim var |
| Tönyöbyö desu |
I'm a diabetic |
Diyabet hastasıyım |
| Shinzö ni shikkan ga arimasu |
I've a cardiac condition |
Kalp hastasıyım |
| Ninshinchü desu |
I'm expencting a baby |
Bebek bekliyorum ( Hamileyim ) |
| Ha ga itai |
I've a toothache |
Dişim ağrıyor |
| ireba o naoshite kudasai |
Can you repair this denture ? |
Protezi kırdım.(Protezim kırıldı ) |
| ireba o naoshite kudasai |
Can you repair this denture ? |
Protezimi tamir edebilir misiniz ? |
| Megane o kowashita. |
I've broken my glasses. |
Gözlüğüm kırıldı. |
| Naose masuka ? |
Can you change the lenses ? |
Bu lensleri değiştirebilir misniz ? |
| Kontakutorenzu ga hoshiiono desuka |
I want some contact lenses. |
Kontaktlens istiyorum |
| Konochikakuni yakkyoku ga arimasuka ? |
Is there a pharmacy near here ? |
Bu yakınlarda bir eczane var mı ? |
| Suiminyaku o kudasai |
I want some sleeping pills |
Uyku hapı almak istiyorum |
| Shohösen ga nakereba damedesuka ? |
Can I get it without prescriptions ? |
Reçetesiz alabilir miyim ? |
| Konokusuri wa nadesuka ? |
What kind of medicine is this ? |
Bu ne tür bir ilaç ? |
| Nankai nomu no desuka ? |
How many times a day should I take it ? |
Bunu günde kaç kere almalayım ? |
| hötai to gaze wa arimasuka ? |
Do you have any bandages and gauze ? |
Bandaj ve sargı bezi var mı ? |
| byöin |
hospital |
hastahane |
| shinryöjö |
clinic |
klinik |
| ishi |
doctor |
doktor/ hekim |
| kangofu |
nurse |
hemşire |
| taionkei |
clinical thermometer |
termometre |
| chüsha |
injection |
enjeksiyon (iğne ) |
| shohösen |
prescrption |
reçete |
| myakuhaku |
pulse |
nabız |
| taion |
body heat |
vücut ısısı |
| ketsuatsu |
blood pressure |
kan basıncı .tansiyon |
| shinkeitsü |
neuralgia |
veralji |
| chüdoku |
poisoning |
zehirlenme |
| eiyöfuryö |
undernourishment |
yetersiz beslenme |
| möchöen |
appendicitis |
apandisit |
| shujutsu |
opreation |
operasyon ameliyat |
| yödo chinki |
iodime tincture |
iyotlu su |
| shödoku yaka |
disinfectant |
dezenfektan |
| shokuzen ni / shokugo ni |
before / after a meal |
yemekten önce /sonra |
| shöshinmae ni |
before go to bed |
yatmadan önce |
| rokujikan goto ni |
every six hours |
altı satte bir |
| kega |
wound |
yara |
| yakedo |
burn |
yanık |
| kirikizu |
cut |
kesik yara |
| hasshin |
rash |
isilik |